TPRS in een jaar – techniek 10 – Wat heb ik net gezegd? – de lespraktijk

TPR_stick_figuresTPRS in een jaar – techniek 10 – Wat heb ik net gezegd? – de lespraktijk

We zijn nog steeds bezig met het bespreken van de TPRS Stap 1 technieken – betekenis geven en persoonlijk maken. Van de 15 Stap 1 technieken is dit techniek 10. Deze techniek gebruik ik regelmatig in de les. Ook door bijvoorbeeld te vragen: “Wat is …?” of “Wat betekent …?” . Ik vraag dat in het Frans. Ik vraag het als de klas/groep zwakjes reageert. Als er geen krachtig koor-antwoord is, maar een paar – meestal de snellere verwerkers – geven het antwoord. Dan ga ik een stapje terug en vraag naar de betekenis.

Ben Slavic roept al jaren dat hij TPRS in a Year! wil herschrijven. Techniek 10 vind ik zeker een techniek die hij mag herschrijven, bovendien vind ik dat er ook overlap is met techniek 15, de begripschecks. In de bijdrage van 10 maart j.l. staat een link naar uitgebreidere informatie over de begripschecks.

Ik gebruik deze techniek veel en ik merk dat men het ook fijn vind als ik vragen stel over de betekenis. Overigens hoef je niet altijd te laten vertalen. Je kunt de leerlingen ook laten wijzen naar iets of een gebaar te laten maken. Dat is bijvoorbeeld ook handig als niet kúnt vertalen, bijvoorbeeld als je NT2 geeft.

Als je NT2 geeft en deelnemers hebt met allemaal verschillende taal achtergronden, dan is dit een lastigere techniek. Desondanks zou ik aanraden om – als de deelnemers niet analfabeet of andersgeletterd zijn en als er een woordenboek bestaat voor hun taal naar Nederlands of Engels – de deelnemers aan het begin van de les de betekenis in hun eigen taal achter de structuren te laten zetten. Deel een papier uit waarop de Nederlandse structuren staan, evt. al met de Engelse vertaling erachter en ook met ruimte waar ze in hun eigen taal de vertaling erbij kunnen zetten. Als je het gevoel hebt dat ze even de draad kwijt zijn, verwijs dan naar hun blad met de betekenis.

Werk je met analfabeten/andersgeletterden, dan ben je aangewezen op TPR, gebaren, plaatjes & foto’s, filmpjes en tekenen. Ben je niet goed in tekenen, gebruik dan de stick-figures, zoals de voorbeelden hier links.

De afbeeldingen zijn afkomstig van de website van Henny Jellema en zij gebruikt ze met toestemming van de uitgever Sky Oaks Productions Inc. Ze komen uit het boek van Ramiro Garcia: Instructor’s Notebook, How to apply TPR for best results. Je kunt het boek hier bestellen.

Henny Jellema heeft op deze website online oefeningen voor Engels en voor NT2 staan. Zij geeft aan dat men eerst via TPR gewerkt dient te hebben, voordat men de online oefeningen kan gaan doen. Hier ga je naar de TPR oefeningen van NT2 : http://www.digischool.nl/oefenen/hennyjellema/nederlands/tpr/les.1/lijst.htm
en hier ga je naar de Engelstalige TPR oefeningen :  http://www.digischool.nl/oefenen/hennyjellema/engels/tpr/voorbladtpr.htm

Advertenties