The Big CI Book – verfijn je TPRS / CI lessen

Op dit blog heb ik al vaak geschreven over Ben Slavic. Al een tijdje kun je de Europese versie van The Big CI Book van Ben Slavic ook in Nederland verkrijgen. Ben’s boek is volledig gebaseerd op zijn lespraktijk en de lespraktijk van de taaldocenten in zijn PLC (Professsional Learning Community). (Tja, zo zijn TPRS*/CI* docenten, die hebben geen Lerarenregister nodig – wat in feite toch een motie van wantrouwen is. Deze docenten zien in dat als je anderen laat leren, je zelf ook dient te blijven leren… En deze docenten doen dat dus ook intensief! Zelf ga ik jaarlijks naar de NTPRS & iFLT conferenties in de Verenigde Staten, maar ik houd ook de vakliteratuur bij en ik lees veel van wat collega’s vertellen over hun TPRS & CI lessen op de sociale media.)

In The Big CI Book – nomen est omen – geeft Ben Slavic op zijn onnavolgbare en persoonlijke wijze :

  • 14 vaardigheden die de basis vormen van TPRS/CI
  • 27 strategieën om je TPRS/CI lessen fris en fruitig te houden, because ‘brains crave novelty’
  • 8 klassenmanagement hulpmiddelen
  • 3 beoordelingsinstrumenten
  • 4 ‘bail out moves’ waar je elk moment van je les naartoe kunt overgaan, wanneer een bepaalde activiteit mocht ontsporen – soms gebeurt dat, zelfs bij experts
  • een appendix met bronnen om TPRS/CI uit te leggen aan directie, ouders en collega’s

The Big CI Book van Ben Slavic is hét TPRS/CI basisboek – en wellicht nog praktischer – naast Fluency through TPR Storytelling – achieving real language acquisition in school (in het Nederlands: Storytelling voor het talenonderwijs – handboek TPRS voor docenten MVT en NT2).

Neem je jezelf serieus als taaldocent, die wil dat zijn/haar leerlingen/cursisten een taal met gemak en plezier vloeiend gaan beheersen? Dan mag dit boek niet ontbreken in je didactiek-arsenaal!

*TPRS = Teaching Proficiency through Reading and Storytelling = een taal doceren waarbij de docent speciale vragentechnieken inzet om samen met de leerlingen/cursisten creatief en met veel fantasie (nieuwe) verhalen te scheppen, waarbij de leerlingen als een bij-product van dat verhaal-maak-proces de taal verwerven, omdat taalverwerving een onbewust proces is. Iedereen die een moedertaal heeft verworven kan ook om het even welke andere taal verwerven – alleen het tempo waarin kan verschillen. Taaldocenten behoren tot de weinigen die een taal expliciet kunnen leren, maar omdat veel taaldocenten hun didactiek niet baseren op de laatste wetenschappelijke resultaten over het brein en taalverwerving, hebben ze niet in de gaten, dat zij een uitzondering zijn, in paats van de regel. En ze projecteren hun eigen leerwijze op ‘iedereen’ en trekken dan ook terecht de conclusie dat niet iedereen een taal kan leren… Met als gevolg dat veel mensen zichzelf ook het stempeltje geven dat ze geen taal kunnen leren… Maar VERWERVEN kunnen ze wel, maar dat wordt over het hoofd gezien en het oneheil is al geschied… TPRS is voor een deel intuïtief ontwikkeld door Blaine Ray, maar het bijzondere is, dat het aan blijkt te sluiten bij wat de wetenschap zegt over taalverwerving. Waarom verhalen werken en gebaseerd op wetenschappelijk onderzoek, kun je onder andere lezen in The Storyteller’s secret van Carmine Gallo, dat ook in het Nederlands is vertaald. Meer informatie over onderzoek naar TPRS kun je o.a. lezen op de site van het TPRS Platform.

* CI = Comprehensible Input = begrijpelijke input. TPRS is een vorm van CI, maar er zijn meer didactiekwijzen die werken op basis van begrijpelijke input, zoals bijvoorbeeld Storylistening; lees hier wat Judy Dubois (in het Engels) op haar blog schrijft over Storylistening.

NTPRS14 Chicago – The third day – Wednesday the 23rd of July

Workshop Blaine and Von Ray The power of going deep - NTPRS14Wednesday I first went to the advanced workshop by Blaine & Von Ray: The power of going deep. This year the advanced workshops were from 8.30 -11.30, then a break of two hours and then the workshops continue for two more hours from 1.30-3.30 p.m. Then a short break of a quarter of an hour and then sessions from 3.45-5.15 or open coaching & exhibitors. Then a break of a quarter of an hour and then showcases by masterteachers, like Blaine Ray, Michael Miller, Mira Canion, Laruie Clarcq, Bryce Hedstrom, Karen Rowan and Jason Fritze.

In The power of going deep we had to work in small groups and work out ideas for stories. Blaine stressed again how imporatn it is to try to find out where the students break down through: hesitancy, comprehension, lack of confidence.

Bryan KandelDuring lunchtime = Wholefoods time; we go there with a small group of TPRS-teachers (only female…). It’s nice to have such a long brak in between, to having some time for yourself, to go outside in the sun, to talk to each other.

In the afternoon I went to the sesson by Bryan Kandel “Student-driven Curriculum”. Here you can find his slideshow as pdf. It was in fact all about PQA. His image of a little devil whispering bad things about his deficiencies in his ears and a little saint (Blaine) giving him positive advice was very funny.

Afterwards to Mira Canion’s showcase; it’s amazing how she can Mira Canionthink on her feet and react always so quickly! BTW, very hard to make a picture of her, because she hardly stands still (like a lot of TPRS teachers..)

In the evening were the immersion dinners, but somehow I did miss where the French teachers would meet and when I returned from Mira’s session and dropping my things in my room, everybody had gone. So I decided to walk to Wholefoods, along a busy street with lot’s of cars because it was rush hour. On my way I met one of the Turkey’s military language teachers who was already going back and on my way back when it was already getting dark, Betsy Paskvan was walking behind me – at first I did not recogize her and I thought “Why is this woman walking faster and faster towards me?” . She also happened to have been at Wholefoods and we went back walking & talking and like this time flew and we arrived at the hotel when it had become dark.

My roommate and French teacher Michele Kindt returned very late and I heard from her that the French teachers went to a restaurant in Naperville, where they had been singing all evening and that the aother guests had also been singing, so they had a great French evening. What a pity I missed it all!

 

 

 

 

NTPRS14 Chicago – The First Day – Monday the 21rst of July

Blaine Ray, Lisa ReyesThis morning at 8 o’clock started NTPRS14 in the Sheraton in Lisle, Illinois. We gathered in the ballroom and Lisa Reyes opened NTPRS14. Blaine did a few words and Lisa presented all the teams and all countries and US-regions had to stand up in order to show with how many they were. The big group from Turkey is also present at NTPRS.

This year NTPRS has special workshops for :

  • the beginning TPRS teachers,
  • The intermediate TPRS teachers
  • the advanced TPRS teachers

So there is one level more: the intermediate TPRS teachers. The advanced workshop has, unlike last year, one presenter and the intermediates also have one presenter, one of which is my roommate Michelle Kindt. The workshops are longer now: there’s a part in the morning and a part in the afternoon.

Carol GaabI first went to the workshop by Carol Gaab: Reading, an advanced workshop. Carol’s workshops are always a delight to attend. They have a lot of variation, you learn a lot of interesting tips and tricks and they’re fun. I made a lot of notes and hope to use it all the coming schoolyear. See the link for her hand-out.

Diana NoonanDuring the lunch, Diana Noonan held her keynote speech. She told that she’s not the type for speeching and that she didn’t want to do it, but finally she gave in. She told us how she got into contact with TPRS and how she introduced it in her district. She started small, one teacher at a time. She invited a lot of TPRS presenters.  The teachers can choose if they come to the professional or not. The next piece was assessment, because you have to prove that you are improving the students. They had funds and the teachers came together and started writing.  They have the data: thousands of students did the tests. Diana filmed 9 teachers and put it on Schooltube. Teachers ahve to be able to observe each other. At the end Diana gave the message: Do what you know what is best for kids. If  you meet roadblocks, remember (she finished with a cute video): “don’t stop, don’t give up, keep trying, keep trying (sung by of a cute little girl).

After lunch Carol’s workshop continued and besides new tips and tricks she also gave us pages from TPRS novels in order to prepare a readers theater lesson.

Gary DiBiancaAfter Carol’s session I went to Gary DiBianca: Big picture planning: how to use CI to make meaningful; units filled with content and culture. He gave an overview of backward planning, how to reflect on personal and professional passions to engage students, how to present so that students acquire, learn and manipulate language. He gave the ACTFL 5 C’s: Communication, Connections, Culture, Community, Comparisons. He adviced to make cross connections within your lessons and units – do not isolate them.

What’s your students base knowledge in and with the target language? How do you adapt or retool your in-class target language usage? Is it all comprehensible? How do you organize instruction/content/language?

What is your passion that you could share as a teacher? CONNECTIONS. Think about “Teach like a pirate” by Dave Burgess, who mentions 3 passions.

At 6 there were two showcases by Blaine Ray and Michael Miller and after it a research masterclass, I’d have loved to attend to them, but I was too tired to attend.  It was a long day already…