TPRS/CI – create a Story with Card Magic: Capture the Criminal

Eric_Hermann_TPRS_CI_teacher_Spanish

Eric Herman, Spanish TPRS/CI teacher

On top in English – in Dutch underneath

Eric Herman is a Spanish/English TPRS/CI teacher. On his Youtube channel you can see several videos of English and Spanish TPRS/CI lessons.

Here the link to a Spanish lesson with a card trick that creates a story. Eric simulates how this would happen and play out in a class of students. He writes underneath huis video that it provides comprehensible input and that student engagement is super high! You as a teacher can retell/reask the story trick multiple times. Details of the story are asked such that every class comes up with a different version. This example is of a city criminal, but it could also be a zoo monkey, a school bully, a missing item, etc. The details he included for the story comes from those offered to him by actual classes. He calls it sheltered comprehensible input instruction. No targeted structures. Any language in the video that would be new to his classes is either orally glossed or a cognate.

Dutch:

Eric Herman is een TPRS/CI docent Spaans en Engels. Op zijn Youtube kanaal kun je verschillende video’s zien met Engelse en Spaanse TPRS/CI lessen.

Hierachter de link naar een Spaanse les met een kaart truc die een verhaal creëert. Eric simuleert hoe het zou gebeuren in een klas met leerlingen. Hij schrijft onder het filmpje dat  het zorgt voor begrijpelijke input en dat de betrokkenheid van de leerlingen super hoog is! Je kunt als docent de verhaaltruc meerdere keren terug vertellen/ terug vragen. Details van het verhaal worden zodanig gevraagd, zodat elke klas met een andere versie komt. Dit voorbeeld gaat over een stadscrimineel, maar het kan ook over een aap in een dierentuin gaan, een bullebak op school, over iets dat kwijt is etc. De details die hij hier aan het verhaal geeft komen van de input die de klas hem in de les heeft gegeven. Hij  noemt het “sheltered comprehensible input instruction”: beschutte begrijpelijke input instructie. Geen doelstructuren. Alle taal die hij in de video gebruikt en die nieuw zou zijn voor zijn leerlingen wordt ofwel mondeling vertaald ofwel is een cognaat.

Advertenties

What does teaching Chinese with TPRS/CI look like in class?

Diane_Neubauer_TPRS_CI_teacher_Chinese

Diane Neubauer, Chinese TPRS/CI teacher on Youtube

On top in English, in Dutch underneath.

Diane Neubauer wrote a blog post on Ignite Chinese: Chinese Teachers on Video: How Does Teaching Chinese with CI Look? Diane hopes to show that many different kinds of people are teaching Chinese with CI (Comprehensible Input) and TPRS and how each teacher differs in personality, style, age of students, instructional setting, which makes each teacher’s practice unique. Diane says it’s a style of teaching that can be expressed by many different personalities.

What, then, is necessary to teach with CI? Diane suggests three main things; which ones? Continue reading on her blog post:

Diane Neubauer heeft een blog post geschreven op Ignite Chinese: “Chinese Teachers on Video: How Does Teaching Chinese with CI Look?” Diane probeert hiermee te laten zien dat veel verschillende soorten mensen Chinees doceren met CI (Comprehensible Input = Begrijpelijke Input) en TPRS en hoe elke docent verschilt in personaliteit, stijl, leeftijd van leerlingen, setting, wat er voor zrogt dat elke praktijk voor elke docent uniek is. Diane geeft aan dat het een stijl van doceren is die door veel verschillende persoonlijkheden kan worden uitgedrukt.

Wat is dan nodig om met CI les te geven? Diane stelt drie hoofdpunten voor; lees verder op haar blog post:

 

TPRS : lezen is herkennen van verworven vocabulaire – Workshop A10 @LevendeTalen Studiedag

Workshop A10 - TPRS, lezen is herkennen van verworven vocabulaire, Alike Last en Rianne Tamis Elke eerste vrijdag in november is de Landelijke Studiedag van Levende Talen in het Beatrixgebouw in de Jaarbeurs in Utrecht. Rianne Tamis en ik hebben daar ’s ochtends workshop A10 verzorgd: TPRS, lezen is herkennen van verworven vocabulaire. We hadden gevraagd om een opstelling in een kring en die hadden we ook gekregen! Ik werd al helemaal blij toen ik naar binnen liep en het zag! Het Beatrixgebouw heeft de zalen flink vernieuwd en het zag er allemaal prachtig uit. We hadden ook een mega groot scherm!

Workshop A10 : TPRS lezen is herkennen van verworven vocabulaireRianne heeft met de aanwezigen een verhaaltje in het Soedanees Arabisch gemaakt en na afloop daarvan kregen ze een paar korte verhaaltjes te lezen, die ze vlot konden lezen en vertalen. Wat maar weer liet zien: lezen is herkennen van verworven vocabulaire.

LSD15, deelnemers workshop A10, TPRS, lezen is herkennen van verworven vocabulaireHier de Hand-out bij Workshop A10 Landelijke Studiedag Levende Talen 2015 : TPRS Lezen is herkennen van verworven vocabulaire.

Met dank aan Bas Trimbos van de SLO voor het maken van de foto van mij en Rianne voor het megascherm; op de foto lijkt het een stuk kleiner dan in RL. Bas Trimbos en Daniela Fasoglio hebben in diezelfde zaal ’s middags workshop B35 gedaan: Talen in het onderwijs: ontwikkelingen, uitdagingen. Zie: Moderne vreemde talen – Vakspecifieke trendanalyse 2015

Beneden in de grote zaal hadden we een standje met Taalleermethoden.nl; de muren van de zaal pasten helemaal bij onze kleuren!

Stand Taalleermethoden.nl Landelijke Studiedag Levende Talen 2015We staan ook met een standje op de GPD Talen van de sectie ICLON op de Universiteit van Leiden op vrijdag 29 januari 2016. Leuk als je ons daar komt bezoeken! De Good Practice Day Talen is dé plek waar docenten de mogelijkheid wordt geboden met elkaar vakdidactische inzichten te delen. Docenten uit het voortgezet onderwijs verzorgen workshops en presentaties, wisselen ervaringen uit met de deelnemers en bediscussiëren met hen de didactische mogelijkheden van hun vak. (Helaas is er geen workshop over TPRS!)

Storytelling Festival Amsterdam 2016 : Op reis

Storytelling_Festival_Amsterdam_201631 OKTOBER T/M 8 NOVEMBER 2015: OP REIS

Op de site van het Internationale Storytelling Festival in Amsterdam kun je lezen: “Iedereen maakt één of meerdere bijzondere reizen in zijn leven, in zijn hoofd of fysiek. De één zijn wieg stond ver weg en hij of zij legde een lange weg af om hier een thuis te vinden. De ander werd hier geboren, maar voelde zich nooit thuis. Sommigen moesten vechten, anderen kregen het geluk in de schoot geworpen. Het festival draait dit jaar om deze verhalen.

De nationale en internationale verteltop is aanwezig: Shonaleigh Cumbers, Nick Hennessey, Rachel Rose Reid, Eric Borrias, Nancy Wiltink, Sahand Sahebdivani, Soufiane Moussouli, Raphael Rodan, het Amsterdams Andalusisch Orkest en vele anderen. Ook bieden we weer nieuwe talenten een podium.” Lees verder op de website van Internationale Storytelling Festival in Amsterdam en ga erheen!

Goede reis! Bon voyage! Gute Fahrt! ¡Buen viaje!