Lezen in Nederland moet anders! Lees je mee?!

Oproep_tot_een_leesoffensief_Onderwijsraad

Een oproep tot een leesoffensief door de Onderwijsraad…Lees !

De Onderwijs raad heeft maandag 24 juni 2019 drie adviezen gegeven i.v.m. lezen. Je kunt er hier meer over lezen: ONLINE-Lees-Een-oproep-tot-een-leesoffensief

De raden doen drie aanbevelingen om een sterke infrastructuur voor leesmotivatie tot stand te brengen:

1) Voer een krachtig en samenhangend leesbeleid
2) Zorg voor een rijk leesaanbod
3) Breng een leescultuur tot stand

Ik val over het volgende advies: “De raad adviseert scholen ook om leesspecialisten binnen te halen. Om de kwaliteit van leesspecialisten en lees-bevorderaars te borgen is het van belang dat ze goede scholing krijgen en voldoende tijd voor hun taken.”

Wat zijn CCI taaldocenten anders dan lees specialisten??!! Heb je een CCI taaldocent in huis, dan heb je ook een lees specialist in huis! 50% van een CCI curriculum bestaat uit lezen en dat is niet voor niks!

“There is massive evidence that self-selected reading, or reading what you want to read, is responsible for most of our literacy development. Readers have better reading ability, know more vocabulary, write better, spell better, and have better control of complex grammatical constructions. In fact, it is impossible to develop high levels of literacy without being a dedicated reader, and dedicated readers rarely have serious problems in reading and writing.”
Dr. Stephen Krashen.

En lezen is niet gewoon een boek opengooien: in een CCI les lezen we heel gevarieerd, van pingpong reading tot reader’s theatre en van hardop voorlezen en vertalen tot gallery walks en embedded readings en Textivate voor het PO en VO en nog veeeeel meer mogelijkheden. Wanneer gaat dat nu eens in het totale onderwijs doordringen??!!

En vooral ook: #readingisfun

Aansluitend hierop informatie over wetenschappelijk onderzoek “Why ‘just reading’ might make more of a difference than teaching reading” – waarom ‘alleen maar lezen’ een groter verschil zou kunnen maken dan ‘het doceren van lezen’.

The_enchanted_hour_Meghan-Gurdon

Met The CCI Read Club van het TPRS Platform gaan wij toevallig in juli en augustus een (Engelstalig) boek lezen over (voor)lezen:
The Enchanted Hour: The Miraculous Power of Reading Aloud in the Age of Distraction door Meghan Cox Gurdon.

Hieronder een overzicht van de inhoudsopgave:
(…)
1. What reading to children does to their brain (p8)
2. Where it all began: once upon atime in the ancient world (p36)
3. Reading together strengthens the bond of love (p54)
4. Turbo charging child development with picture books (p76)
5. The rich rewards of a vast vocabulary (p97)
6. The power of attention – and flying free (p119)
7. Reading aloud furnishes the mind (p142)
8. From the nursery to the nursinghome: why reading aloud never gets old (p170)
9. There is no present like the time (p185)
Afterword
(…)
Suggested stories
More suggested stories

Maakt deze inhoudsopgave je nieuwsgierig naar dit boek? Zo ja, zorg dan dat je het snel in huis hebt! We lezen en bespreken elke week in juli en augustus 1 hoofdstuk met de The CCI Read Club. Lees je mee?! Meld je dan snel aan!

Advertenties

Wereldboekendag 23 april 2019 en lezing 11 april #biebnijkerk

https://www.freepik.com/free-vector/happy-world-book-day-background_2009343.htm

Wereldboekendag vindt jaarlijks plaats op 23 april op initiatief van UNESCO, ter promotie van lezen, publicatie en auteursrechten. De dag werd voor het eerst in 1995 gehouden. De datum van 23 april werd gekozen omdat in Spanje die dag al sinds 1923 in het teken van boeken staat: de schrijver Miguel de Cervantes werd die dag geëerd. Later werd dit ook opgenomen in de Spaanse viering van Sint Jorisdag (tevens gevierd op 23 april). Een andere reden om 23 april als datum te kiezen was omdat deze dag de sterfdag was van William Shakespeare, Miguel de Cervantes, Garcilaso de la Vega en Josep Pla. In België is het initiatief genomen van #toutlemondelit #15minutes #partout #23avril. Leuke vlot leesbare Franse leesboekjes lezen of luisteren en nog Frans leren ook? Kijk eens hier! Leuke vlot leesbare Spaanse leesboekjes lezen of luisteren? Kijk dan hier!

UNESCO Wereldboekendag in bieb Nijkerk 11 april

donderdag 11 april 2019, 19:30 tot 21:00 – Bibliotheek Nijkerk Frieswijkstraat 99

Op 11 april om 19.30 geeft Stichting Read to Grow een gratis presentatie in de bibliotheek in Nijkerk. Zij leggen uit wat UNESCO Wereldboekendag inhoudt en hoe zij daar als stichting aan bijdragen. Ook wordt er meer verteld over de activiteiten van Read to Grow. In het kader van de UNESCO WERELDBOEKENDAG zamelt de bibliotheek Nijkerk vanaf maandag 1 april tot en met dinsdag 23 april, Frans- en Engelstalige jeugdboeken in voor de Stichting Read to Grow. De boeken gaan met name naar dorpsscholen op het platteland in Afrika en Azië, maar ook soms in Centraal-Oost-Europa en Midden- en Zuid-Amerika. De kinderen waar de boeken heen gaan hebben geen of moeilijk toegang tot boeken. Ook zijn er naast de scholen leesprojecten in weeshuizen, dovenscholen, hiv-aids hospices, jeugdgevangenissen, wachtkamers van ziekenhuizen, jeugdcentra en scholen op vluchtelingenkampen.
Meer informatie over de lezing “UNESCO Wereldboekendag” in de bieb in Nijkerk op donderdag 11 april van 19:30 tot 21:00 uur. Opgeven via de website bibliotheeknijkerk.nl of tel. 033-2450014.

“One must always be careful of books,” said Tessa, “and what is inside them, for words have the power to change us.” Cassandra Clare – Quote from “Clockwork Angel” from The Infernal Devices Series

De Nationale Voorleesdagen 2019 t/m 2 februari

Het belangrijkste én tegelijkertijd het fijnste dat ik op school geleerd heb? L E Z E N! Lezen opent werelden voor je en voorlezen opent werelden voor anderen, van klein tot groot. Afgelopen woensdag zijn De Nationale Voorleesdagen 2019 weer begonnen en ze lopen door t/m zaterdag 2 februari 2019. Overal in het land in bibliotheken en in boekhandels zijn voorleesactiviteiten.

Voorlezen is natuurlijk niet alleen voor kleine kinderen, voorlezen is heerlijk voor iedereen, van jong tot oud!

En het hoeft natuurlijk ook niet alleen in het Nederlands, het kan in alle mogelijke talen tot en met gebarentaal aan toe!

En het mag het hele jaar! Hoe leuk is dat?! Blijf na 2 februari gewoon lekker door-voorlezen.

En zelf lezen is natuurlijk ook een feest!


De Nationale voorleesdagen 27-01-16 t/m 06-02-16

voorleesdagen2016Dat ik heb leren lezen is voor mij echt één van de mooiste geschenken van mijn leven geweest. Waar ik ook altijd veel van hield was voorgelezen worden. En laten beide nou niet alleen leuk maar ook nog eens heel goed voor je taalontwikkeling zijn! Om het voorlezen aan kinderen te stimuleren zijn er tegenwoordig de nationale voorleesdagen. Dit jaar van woensdag 27-01-16 t/m 06-02-16

“Het Voorleesontbijt is de heerlijke en gezellige start van De Nationale Voorleesdagen. Op woensdag 27 januari 2016 genieten duizenden kinderen in heel Nederland van de Voorleesontbijten op school, kinderdagverblijf of bibliotheek. Maar ook tijdens de andere dagen wordt er van alles georganiseerd.” Bekijk alle activiteiten hier.

The_read_aloud_handbook_Jim_TreleaseAl eerder heb ik hier geschreven over het belang van (voor)lezen en over The Read Aloud Handbook van Jim Trelease. Dit boek is een must voor iedereen die lezen een warm hart toedraagt, dus leerkrachten, taaldocenten, boekhandelaren, bibliotheekmedewerkers en ook (groot)ouders natuurlijk. En boffen de docenten Engels eventjes! Achterin The Read Aloud Handbook bevindt zich een treasury : een ware schatkist gevuld met informatie over Engelstalige (voor)leesboeken, geordend naar niveau.

En lees hier vooral even het onderdeel : “And not a single worksheet” over het bijzondere verhaal van Robert Allen en de ultragrote kracht van lezen; met referentie naar professor emeritus Stephen Krashen.

quote-no-player-in-the-nba-was-born-wanting-to-play-basketball-the-desire-to-play-ball-or-jim-trelease-77-37-01

“Geen enkele speler van de NBA (National Basketball Association) werd geboren terwijl hij al meteen basketbal wilde spelen. Het verlangen om basketbal te spelen of om te lezen moet geplant worden. Onderzoek van de laatste 25 jaar  laat zien wat de oudste, goedkoopste en meest succesvolle manier om dat verlangen bij te brengen is : een kind hardop voorlezen. Samen met een kind mikken op een basket vormt een basketbal speler; een kind voorlezen vormt een lezer.” Jim Trealease

Quote afkomstig van: http://www.azquotes.com/author/14778-Jim_Trelease 

TPRS Reading aloud with >30 students – hardop lezen met >30 leerlingen

ScreenShot039

This post is written in English as well as in Dutch.

At the moretprslist Alina Filipescu gave a link to a film where she is reading aloud with her students. I’m very, very grateful that Alian gave me permission to give the link to this film at my blog. Underneath the link to the film is Alina’s comment on it and the Dutch translation of her comment.

Alina Filipescu heeft op de moretprslist een link van een filmpje doorgegeven, waarop je kunt zien hoe zij hardop met de klas leest. Ze heeft mij toestemming gegeven om het filmpje op mijn blog te laten zien – waarvoor ik haar heel dankbaar ben! Onder het filmpje staat een uitleg van Alina bij het filmpje. Ik heb het vertaald en het staat onder Alina’s Engelse tekst.

https://drive.google.com/file/d/0B8Vm7f9GJxHdWW1kSFlncWRIWTQ/view

Sun Apr 19, 2015 12:03 am (PDT) . Posted by: “Alina Filipescu (via Google Drive)”

Quote “Dear Teachers,

This is a sample lesson of how we read one of the embedded readings of a TPRS story that we did in class. Students TPR-ed and read some of the words throughout the reading, while I was reading the rest of the story. It was fun!!!!

This was the third and final reading for this story. Students knew some of the structures/vocabulary w/ or without movements already (Que lastima, Es ridiculo, no puedo, verdad, etc…) from other TPRS stories. However, for this last reading, I had students highlight the words that they needed to read and gesture. Then, we spent one class period on practicing each page. Students have read this reading a few times before we recorded,

This story had no secrets. It was the final story they read. However, since I added the movements, it was something new to them and the students really enjoyed it even though they knew what would happen in the end.

The fluency comes mostly from reading the other two embedded readings, doing PQA with the new structures from the story (VIVE, TE GUSTARIA, CREO QUE, NO VEO), and the TPRS story. However, after students practiced it for one period with the movements, then I had them read it on other occasions for visitors, videotaping, or just for fun. This was probably the 4th day they read it in this manner.” End quote

Many thanks to Alina for sharing this here!

Quote ” Lieve docenten,

Dit is een voorbeeldles van hoe we een van de embedded readings van een TPRS verhaal lezen dat we in de les gedaan hebben. De leerlingen TPR’den en lazen sommige woorden hardop tijdens het gezamenlijk lezen, terwijl ik de rest van het verhaal aan het lezen was. Het was leuk!!!!

Dit was de derde en slotleesronde voor dit verhaal. De leerlingen kenden al sommige van de structuren/vocabulaire met of zonder gebaren (Que lastima, Es ridiculo, no puedo, verdad, etc…) van andere TPRS verhalen. Echter, voor deze laatste leesronde heb ik de leerlinen de woorden laten markeren die ze moesten lezen en uitbeelden. Toen hebben we 1 lesperiode besteed aan het oefenen van elke pagina. De leerlingen hebben deze leestekst een paar keer gelezen voordat we het gingen opnemen.

Dit verhaal had geen geheimen. Het was het laatste verhaal dat ze lazen. Echter, doordat ik de gebaren toe had gevoegd was het iets nieuws voor hen en de leerlingen vonden het echt heel leuk, alhoewel ze wisten wat er aan het einde zou gebeuren.

Het vloeiende taalgebruik komt voornamelijk van het lezen van de andere twee embedded readings, van het PQA’en met de nieuwe structuren van het verhaal (VIVE, TE GUSTARIA, CREO QUE, NO VEO), en het TPRS verhaal. Echter, nadat de leerlingen het voor 1 periode met de bewegingen geoefend hadden, heb ik het ze laten lezen bij andere gelegenheden voor bezoekers, video-opnames of gewoon voor de lol. Dit was waarschijnlijk de 4e dag dat ze het op deze manier lazen.” End quote

Met veel dank aan Alina om het hier te mogen delen!

#2013 – Jaar van het #voorlezen – voorlezen is van alle leeftijden!

The_Maze_Runner_coverIn Dutch and below in English.

Lezen is ozo belangrijk voor vocabulaire verwerving, maar ook gewoon LEUK! En voorlezen ook!

Hebben jullie al veel voorgelezen dit jaar? Ik niet zoveel als ik gewild had en af en toe denk ik weemoedig terug aan al die jaren dat mijn zoon en ik samen massa’s boeken hebben verslonden zoals van Paul Biegel, Astrid Lindgren, Selma Lagerlöf, Annie M.G. Schmitt en wie al niet?! Ik ben in de vakantie mijn vijftienjarige zoon ‘The maze runner’ van James Dashner voor gaan lezen, in het Engels. En hij kan het behoorlijk goed volgen!  Ik heb het jongerenboek in Dallas gekocht en kon op de terugweg in het vliegtuig bijna niet stoppen met lezen, zo spannend is het! En zo mag ik bij het voorlezen af en toe niet stoppen, omdat het zo superspannend is! Nu we terugzijn heeft hij zoveel te doen met zijn vrienden (en zijn mobiel…) dat er van lezen voorlopig niks meer is gekomen, dus dat komt hoop ik weer als school weer begint (die bofkont begint pas volgende week!).

Site Jaar van het voorlezen

Negen voorleestips van de Belgische  site 2013 Jaar van het voorlezen. Eigenlijk voor kinderen bedoeld, maar doe er je voordeel mee als je voorleest, want zoals de auteur van het stukje Katrien Steyaert schrijft: “Op voorlezen staat geen leeftijd…”!

Reading (aloud) is very important for acquiring a language. And reading is FUN! At the beginning of this year I wrote here about 2013 = the Read Aloud Year. Above the link to the Dutch & Belgian sites about it. I didn’t read aloud as often as I wanted and as I did when my son was young, but when I was in Dallas I bought ‘The maze runner’ by James Dashner and when we were in France for the TPRS workshp in Agen (and during our vacation afterwards) I read this book aloud to him, in English, and he could follow it very well and healso likes the book, even so much, that very often I was not allowed to stop, but had to read on, because it was so exciting. Now we’re back home, he has so many things to do with his friends (and his cellphone) that I think we have to wait until school starts again next week, before our reading aloud continues again…

2

2013 – Jaar van het Voorlezen = Jaar van het luisteren

Stichting Lezen BelgiéGisteren hadden we het over 2013 = Jaar van het Voorlezen. De andere kant van voorlezen = luisteren! Met voorlezen & luisteren naar voorlezen  kan je niet vroeg genoeg beginnen. Wij hebben onze zoon van baby af aan voorgelezen en hij is daardoor heel goed geworden in luisteren – maar hij kan ook Oostindisch doof zijn hoor! Soms wilde hij ’s middags als er vriendjes waren ook wel eens voorgelezen worden, maar die vriendjes konden helaas niet lang luisteren : ze werden nooit vaak voorgelezen en ze waren vooral gewend veel voor de televisie te zitten. Het lukte ze niet om de beelden zelf te maken tijdens het luisteren en konden niet lang stil blijven zitten om te luisteren…

Zelf ben ik een veel-lezer, in alle talen en ik lees ook boeken voor alle leeftijden – meestal een half uurtje voordat ik ga slapen. Zo las ik pas Momo en de tijdspaarders van Michael Ende uit 1973. Een boek dat alleen maar actueler is geworden! Het mag dan een ‘kinderboek’ zijn, maar wat een spiegel wordt ons (volwassenen) voorgehouden!

Momo en de Tijdspaarders - Michael EndeOp bladzijde 15 & 16 staat een stukje over LUISTEREN : (…) “zo zei men bij alle mogelijke gelegenheden : “Ga toch naar Momo!” Maar waarom? Was Momo misschien zo ongelooflijk knap dat ze iedereen raad kon geven? Vond ze altijd de juiste woorden wanneer iemand getroost moest worden? Kon ze wijs een rechtvaardig oordelen? Nee, dat alles kon Momo net zo min als ieder ander kind. Kon Momo dan misschien iets dat de mensen opvrolijkte? Kon ze bijvoorbeeld erg mooi zingen? Of kon ze een of ander instrument bespelen? (…) Niets van dat alles. Wat de kleine Momo beter kon dan wie ook, dat was: luisteren. Dat is toch niets bijzonders, zul je nu misschien zeggen, luisteren kan toch iedereen? Maar dat is heus een vergissing. Echt luisteren kunnen maar heel weinig mensen. En zoals Momo kon luisteren, was volkomen uniek. Momo kon zo luisteren dat domme mensen ineens heel slimme ideeën kregen,. En denk maar niet dat Momo iets zei of vroeg wat de ander op dat idee bracht, nee, ze zat alleen maar te luisteren met al haar aandacht en belangstelling. Daarbij keek zij de ander met haar grote, donkere ogen aan en degene die sprak voelde hoe hem opeens gedachten te binnen schoten, waarvan hij nooit had durven dromen dat hij ze in zich had. Ze kon zo luisteren, dat wanhopige en besluiteloze mensen opeens precies wisten wat ze wilden. Of dat verlegen mensen plotseling vrijuit durfden te praten. Of dat ongelukkige en bedroefde mensen vertrouwen kregen en blij werden. En wanneer iemand het gevoel had dat zijn leven volkomen mislukt en zinloos was, en hij zelf maar één van de velen, iemand waar het helemaal niet op aan komt en die net zo snel vervangen kan worden als een gebroken pot – en hij ging dat allemaal aan de kleine Momo vertellen, dan werd hem terwijl hij nog sprak, op een geheimzinnige manier duidelijk dat hij het helemaal mis had ; dat men hem precies zoals hij was, onder alle mensen maar één enkele keer tegenkwam en dat hij daarom op zijn bijzondere manier belangrijk was voor de wereld. Zo kon Momo luisteren!”

Ik wens iedereen veel (voor)leesplezier en luistergenot!

Momo en de tijdspaarders kun je o.a. bij Bol.com aanschaffen.

Afbeelding bovenaan afkomstig van de Belgische Stichting Lezen en de afbeelding van Momo en de tijdspaarders van Bol.com.