#LSD16 A20 Bouche à oreille

lsd_meertaligheid_04-11-2016WORKSHOP A20 – Bouche à oreillevan vloeiend Frans spreken en luisteren naar leesplezier
Alike Last en Mélanie Cascino (Vrolijk & Frans, taal leren met plezier)

In deze workshop maak je kennis met praktische technieken om álle leerlingen tijdens de Franse les aan het spreken te krijgen en doe je inspiratie op om al vanaf het eerste jaar met vlot leesbare leesboekjes te gaan werken. Zeventig procent van nieuwe vocabulaire wordt via lezen verworven. Belangrijk dus om zowel onderbouw- als bovenbouwleerlingen te verleiden om lezen niet alleen leuk te gaan vinden maar er zelfs van te gaan houden, zodat ze met plezier en vol vertrouwen Franse fictie en non-fictie gaan lezen en zo levenslange taalleerders worden: meer-taligheid!

Frans | Spaans – po | vmbo | havo/vwo |gymnasium | vavo

Laurie Clarcq en Michele Whaley hebben tijdens ETPRS16 diverse workshops over lezen verzorgd. In het document hierachter vind je allerlei activiteiten voor, tijdens en na lezen. lighting_up_literacy_clarcq_whaley

Drongo Talenfestival op 30 sept & 1 okt : uitnodiging door Taalleermethoden.nl #TPRS

drongo_logo-20161Kom je ook naar het Drongo talenfestival in de Jaarbeurs in Utrecht op vrij 30-09 en za 01-10?

Via ons kun je een kortingscode ontvangen voor het Drongo Talenfestival  in de Jaarbeurs in Utrecht door je in te schrijven voor onze nieuwsbrief. We  ontmoeten je graag in onze stand aan het centrale plein op vrijdag 30 september of zaterdag 1 oktober!

Wat is Drongo voor een talenfestival?
Meer over het Drongo Talenfestival lees je hier.

TPRS in Agen – Franse les gezien vanuit een leerling

Eind juli vond in Agen de TPRS workshop plaats, die Judy Dubois van TPRS-Witch al sinds een aantal jaren organiseert. Een van de deelnemers aan de Franse lessen was een plaatsgenoot van mij, Cees Goettsch. Ik heb toestemming van hem gekregen om zijn enthousiaste verhalen over zijn deelname aan de lessen Frans van Sabrina Janczak op internet te plaatsen. (Het vet gedrukte heb ik  gemarkeerd.)

Op 27 juli schreef Cees :

TPRS workshop Agen16 Sabrina Janczak

TPRS workshop Agen16 Sabrina Janczak

Bonjour Alike,

Begrijpelijk dat je nu een antwoord zou verwachten in de meest mooie Franse volzinnen maar…
Wat mij hier overkomt is zo overweldigend dat ik het toch maar in Nederlands doe.
Deze klas heeft helemaal niets met school te maken. Het is zo totaal anders, zo relaxed dat ik het ervaar als een levenswijze. Je leert zonder dat je het in de gaten hebt. Kletsen lachen spelenderwijs wordt je overladen met kennis. Het systeem staat eenvoudig toe dat mensen van verschillende niveaus in één groep zitten. Ma professeur madam Sabrina Jancgak est une femme superbe! Onvoorstelbaar hoeveel energie en tijd zij en haar collega Robert hierin investeren. Vanaf dag 1 wordt de les middels een verhaal gegeven. Een verhaal dat de leerlingen zelf maken en aanvullen. De volgende dag staat dat verhaal in PowerPoint met super grappige plaatjes erbij. Zetten docenten ’s avonds nog ‘even’ in elkaar. Leerlingen worden actief betrokken bij de les en er is veel tijd voor ‘brainbreaks’.

Voor iedereen die problemen heeft of had tijdens het reguliere schoolsysteem is dit een verademing. En dan is dat nog veel te zwak uitgedrukt. Je merkt dat ik behoorlijk enthousiast ben. Ik ben ervan overtuigd dat kinderen met problemen als ADHD of iets anders, waardoor ze zich moeilijk kunnen concentreren, dit een uitkomst is. Dit is een tipje van mijn ervaringen, de rest kletsen we nog wel bij.

Tuin van Airbnb van Angele & Jean

Tuin van Airbnb van Angèle & Jean

En als l’école voorbij is volgt voor mij part deux. Verblijf in m’n Airbnb bij Angèle et Jean. Bijzonder aardige lieve mensen maar…geen woord Engels of iets anders dan Frans. Dat betekent dat ik alles, maar dan ook alles in mijn beste Frans moet doen. Nu moet ik zeggen dat dat redelijk gaat maar… Diner, ’s avonds van half 9 tot een uurtje of 11 proberen te converseren is zwaar. Zeker als je een keer een goed antwoord hebt gegeven en zij in rap tempo terug antwoorden. Sinds gisteren heb ik wat lucht. Er is een tweede gast, een Parisiënne die wat Engels spreekt en er is een kleindochter van een jaar of 20 met haar vriendje aangekomen. Zij spreken enkele woorden Engels maar goed daar hebben we geen last van, zij leiden een totaal eigen leven.
Kortom het is hier fantastisch.

Ciao, shit dat is Italiaans, en ook weer Engels. Pffff eerst een vin blanc om de zaak weer op de rit te krijgen.
😘Cees.

Op 2 augustus 2016 schreef Cees:

Salut Alike,

TPRS workshop Agen16 Sabrina Janczak & Cees GoettschDe afgelopen week was in één woord fantastisch.
Het is een feest deze lessen te volgen, ze vliegen voorbij.
De groep leerlingen is heel gemêleerd in leeftijd, kennis en herkomst. Jongste is een Nederlands meisje van 13 en de oudste een jongeman van 36 uit Zuid Afrika.
Verder mensen uit Amerika, Engeland, Canada, Rusland, Duitsland en Spanje.
En dan natuurlijk ma professeur Sabrina, wat een energie, enthousiasme en positief.
De manier waarop zij de groep echt meeneemt en verder helpt is geweldig.
Deze week is een absolute aanrader.

Dan mijn Airbnb bij Angele en Jean, wat ben ik hier verwend.
De eerste indrukken bij aankomst, een prachtig huis met dito zwembad en uitzicht.
Mijn kamer is niet zo groot maar heeft wel een badkamertje met douche en er is maar één toilet beneden in de hal.
Dat was in eerste instantie niet helemaal waar ik op had gerekend, als ik zakelijk onderweg ben zit ik altijd in hotels. Maar deze mensen zijn zo aardig, je bent hier zo welkom dat je hier snel overheen stapt. Je wordt opgenomen in het gezin, dus ik heb s avonds ook meegegeten. En dat diner begint om 19.30 met aperitief, 20,30 diner tot uur of 11. Waar bij het vloeibare deel van de maaltijd een belangrijke plaats innam.

Ik ben slechts één keer wezen golfen want dinsdag ging mijn auto kapot.
Gelukkig haalde ik Agen en via de ANWB ben ik weggesleept naar een garage.
Daar is hij gerepareerd en was vrijdag weer klaar.
Jean was zo vriendelijk mij die middag te halen.
Bij thuiskomst werd er direct gezegd, wij hebben 2 auto’s dus je kan de komende dagen onze auto gebruiken.
Vrijdag was de auto klaar, ik kon vertrekken naar huis en moest afscheid nemen van m’n vrienden Angele en Jean.
Als je ooit een Airbnb zoekt in deze regio, dit is een top adres.

Au revoir en septembre, Cees.

Ga jij volgend jaar jij ook naar Agen? De lessen voor de leerlingen zijn van 24 juli t/m 28 juli 2017; de TPRS workshop voor taaldocenten is t/m 29 juli 2017.

Franse, Bretonse, Engelse en Spaanse TPRS les in Agen in Frankrijk

Tijdens de Agen TPRS workshop van Judy Dubois van T.P.R.S.-Witch geeft TPRS docente Sabrina Janczak Franse les via TPRS aan leerlingen (jong & oud door elkaar) met gemengde ERK niveaus, van niveau A1 t/m B2. De lessen zijn op de ochtend, van maandag 25 juli t/m vrijdag 29 juli in het centrum van Agen, een leuk levendig stadje in Zuid-West Frankrijk, bekend van de pruneaux d’Agen. Andere docenten observeren achterin het lokaal de lessen om te leren hoe je op die manier TPRS-les kunt geven. Drie andere TPRS docenten geven lessen Engels, Bretons en Spaans. Je kunt dus als leerling Bretonse, Engelse, Franse en Spaanse TPRS lessen volgen (en op die manier ‘de kunst afkijken’ en zien en ervaren hoe TPRS lessen aan beginners en gevorderden worden gegeven.), maar je kunt dus ook  als docent naar Agen om TPRS te leren in de workshops en coaching sessies.

TPRS & Movie Talk – Peck pocketed & embedded reading French

English: Ringling College Presents, “Peck Pocketed” – A short film by Kevin Herron; Sound Effects by Dione Tan ; Music by Carlos Martin. Designed, produced, and created at Ringling College by Kevin Herron, class of 2013.

2013 Student Academy Award winner in the Animation Category (Bronze); Shown at the Traverse City Film Festival;
Best of Ringling, 2013

A film about a bird desiring a luxury home, and seizes the opportunity one day when an old lady falls asleep at the park.

In the annexe the embedded reading french: Peck pocketed, embedded reading French

Dutch: Bovenstaande filmpje heb ik vorige week met de A1’ers gebruikt om veel vocabulaire te herhalen van de afgelopen 15 lessen. Verder liet ik ze steeds in tweetallen voorspellen wat er volgens hen verder zou gaan gebeuren & ik stelde vragen vanuit het perspectief van de vogel en de oude vrouw om de ik/jij-vorm te gebruiken, daarbij vroeg ik bijvoorbeeld wat de vogel dacht, wat hij voelde en wat de oude vrouw dacht/ervoer en dan bedachten ze steeds in tweetallen de antwoorden. Het was dus vooral een output gerichte activiteit, maar het was dan ook een les gericht op herhaling van wat we al eerder  uitgebreid als input gehad hadden. Op de Hotelschool heb ik dit filmpje gebruikt in de eerste en tweede klas om vooral de basisstructuren te herhalen, zoals: er is, hij is, hij heeft, hij houdt van/vindt leuk, hij wil, hij gaat naar; tegenwoordige tijd dus.

TPRS Movie Talk – Presto & French reading

Presto_court_metragePresto est un court-métrage des studios Pixar, sorti en même temps et tourné en avant-programme de leur neuvième film, WALL-E, le 30 juillet 2008 et réalisé par Doug Sweetland. Scénario : Valerie LaPointe et Doug Sweetland. Musique : Scot Blackwell Stafford. Animateur : Andrew Gordon. Production : Richard E. Hollander et Andrew Stanton. Distribution : Walt Disney Pictures. Presto (court métrage) wikipédia http://fr.wikipedia.org/wiki/Presto_(court_m%C3%A9trage)

Presto sur le site officiel de Pixar : http://www.pixar.com/short_films/Theatrical-Shorts/Presto

Vous pouvez lire le texte  ici:  Presto, long reading French